دوبله فارسی فصل دوم
دوبله اول – نمآوا (قسمت 1 تا 4)
دوبله اول – فیلیمو (قسمت 1 تا 5)
دوبله دوم – گپفیلم (قسمت 1 تا 6)
دوبله فارسی سریال ارباب حلقه ها حلقه های قدرت
گویندگان دوبله اول (قسمت 1 تا 3): اکبر منانی، عباس نباتی، نگین کیانفر، شروین قطعه ای، امیر محمد صمصمامی، کیکاووس یاکیده، نرگس فولادوند، علی همت مومیوند، حمید رضا آشتیانی پور، مریم رادپور، کسری کیانی، حسین خداداد بیگی، مینا قیاس پور، علی منانی، شهراد بانکی، ابراهیم شفیعی، شهریار ربانی، امیر بهرام کاویان پور، سارا جعفری، علیرضا اوحدی، نغمه عزیزی، ناهید حجت پناه، فاطمه صبا، سعید داننده، سعید میری.
گویندگان دوبله دوم (قسمت 1 تا 8): کسری کیانی، کتایون اعظمی، امیرمحمدصمصامی، شوکت حجت، همت مومیوند، امیربهرام کاویانپور، خشایارمعمارزاده، محمدعلی جانپناه، محمدرضارادمهر، شهرادبانکی، ابراهیم شفیعی، مجیدصیادی، مریم بنایی، سعیدداننده، فاطمه عطارباشی، مریم معینیان، مرضیه صدرایی، زهره اسدی، مهیارمهرتاش، مهدیارزمانی فر، ناهیدحجت پناه
باکس دانلود
حجم مصرفی شما به صورت عادی محاسبه میشود.
نسخه جدید جعبه دانلود سریال ها، به زودی برای این سریال نیز فعال میشود.
دوبله فارسی فصل دوم
دوبله اول - نمآوا (قسمت 1 تا 4)
دوبله اول - فیلیمو (قسمت 1 تا 5)
دوبله دوم - گپفیلم (قسمت 1 تا 6)
دوبله فارسی سریال ارباب حلقه ها حلقه های قدرت
گویندگان دوبله اول (قسمت 1 تا 3): اکبر منانی، عباس نباتی، نگین کیانفر، شروین قطعه ای، امیر محمد صمصمامی، کیکاووس یاکیده، نرگس فولادوند، علی همت مومیوند، حمید رضا آشتیانی پور، مریم رادپور، کسری کیانی، حسین خداداد بیگی، مینا قیاس پور، علی منانی، شهراد بانکی، ابراهیم شفیعی، شهریار ربانی، امیر بهرام کاویان پور، سارا جعفری، علیرضا اوحدی، نغمه عزیزی، ناهید حجت پناه، فاطمه صبا، سعید داننده، سعید میری.
گویندگان دوبله دوم (قسمت 1 تا 8): کسری کیانی، کتایون اعظمی، امیرمحمدصمصامی، شوکت حجت، همت مومیوند، امیربهرام کاویانپور، خشایارمعمارزاده، محمدعلی جانپناه، محمدرضارادمهر، شهرادبانکی، ابراهیم شفیعی، مجیدصیادی، مریم بنایی، سعیدداننده، فاطمه عطارباشی، مریم معینیان، مرضیه صدرایی، زهره اسدی، مهیارمهرتاش، مهدیارزمانی فر، ناهیدحجت پناه
خب خدارو شکر این دختره نازنین بنیادی رو از فیلم حذفش کردن
از اولش هم همچین شخصیتی تو رمان های تالکین نبود و بازیگر ایرانیش هم با بازی مصنوعیش بدجوری رو مخم بود
دم تیم سازنده گرم به خاطر این تصمیمشون …
وقتی به خاطر بازی تو چندتا قسمت و بدست اوردن یک شهرت نسبی از خودت در بیای و فکر کنی که میتونی در همه حیطه ها از جمله مسائل سیاسی ورود کنی طبیعیه که تیم حرفه ای سازنده تورو به خاطر حواشی غیر حرفه ایت از سریال حذف کنن
ظرفیت و جنبه چیزی بود که خانم بنیادی نداشت و نتونست به عنوان یک بازیگر حرفه ای کار کنه
* لطفا سکوت کن
مگه مجبورت کردن کامنت من رو بخونی و زیرش نظر بدی
بنظرم شما دوست عزیز یه مدت فیلم نبین اینجوری مغزت کمتر دچار آسیب میشه
به نظرم شماهم یه مدت فیلم نبین اینجوری فشار خونت کمتر بالا میره
وسط حرفات بگم که تقریبا تمام بازیگرای هالیوودی تو مسائل سیاسی کشورشون دخالت میکنن و حتی حمایت های مالی و معنوی هم به حزب های منتخبشون میکنن تازه تو کشور خودشون به اون کسیم که خوششون نمیاد فحش ابدارم میدن
در ضمن کسیو حذف نکردن دو سال فاصله افتاده بین پخش سریال و تو این مدت بعضی بازیگرا از جمله نقش ادار نتوستن نقشاشونو تکرار کنن
عزیزم به همین دلایلی که عرض کردم این خانم رو از سریال حذف کرده بودند
1.بازیگری ضعیف
2.حواشی غیر حرفه ای پیرامون این بازیگر که ممکن بود به سریال لطمه بزنه
مجبورت نکردن که نظر بدی وقتی چیزی نمیدونی
کاملا باهات موافقم.کلا خط داستانی مردمان جنوب اگه بخاطر موردور نبود باید حذفش می کردن همون فصل اول.چه بنیادی چه اون پسر رو مخش تئو و چه اون الف رنگین پوست
عاقا زیرنویس جداگانه بذارین کل فیلما دیه زیرنویس سرخود رو نمیارن،لطفا توجه کنید ب نظرات
کیفیت های فول اچ دی 1080 که ازپلی وب و فلاکس هستن مشکل کنتراست دارن، مثلاً اون سکانسی که اون جادوگره به همراه نوری و پاپی تو شب وسط صحرا هستن و ایسترلینگا از دور بهشون نگاه میکنن اصلاً از روی این انکودا هیچیش مشخص نیست، برای رفع مشکل مجبور میشی کنتراست رو خودت دستی تنظیم کنی که در اون صورت باز رنگ بهم میریزه. انکود بهتر برای کیفیت فول اچ دی کسی سراغ داره؟ امکانش هست انکود اسمورف رو قرار بدین؟
خیلی ضعیف بود واقعا فقط برای این که درمورد کتابای تالکینه تا آخر تحمل کردم. خیلی جزئیات زیادی داره ولی شخصیت ها و داستان سرایی واقعا ضعیفه . خیلی میتونست بهتر باشه
امکانش هست دوبله کوالیما رو قرار بدید؟
صوت دوبله فصل اول رو هم جداگانه قرار بدین لطفا
با تشکر
دوبله فارسی بزارین ترو خدا
یعنی هرچقد خاندان ازدها فصل دوم تررر زده بود . ارباب حلقه ها تا قسمت سوم عالی عمل کرده
دقیقا
البته اگر بنا به مقایسه باشه خاندان اژدها و گیم او ترونز به هیچ عنوان قابل مقایسه با رمان های ارباب حلقه ها نیست هرچند رمان و سریال گیم او ترونز عالیه اما در مقابل سری رمان ها و فیلم های ارباب حلقه ها حرفی برای گفتن نداره
تالکین یه کهکشان جدید ، زبان جدید و حتی سیاره ای ساخت که از لحاظ زمین شناسیم بسیار دقیق و درست طراحی شده بماند که تو هر رمان چقد داستان های متنوع و جذاب وجود داره که این سریال و سری فیلم هاش فقط گوشه ای از این رمانارو به ما نشون دادن
کلا داستان های گیم او ترونز از روی ارباب حلقه های تالکین الهام گرفته شده خود نویسنده این رو سال گذشته اعتراف کرد.
و اگر بحث قیاس باشه واقعا هیچ داستانی قدرت مقابله با ارباب حلقه ها رو نداره
یعنی دم ادمین این سایت گرم واقعا
خدایی دمت گرم
بدون سانسور با زیرنویس چسبیده ♥️
ممنون که هستی